Produzione di uno spot multilingua per un produttore internazionale di macchinari per il settore construction
Quando un contenuto audio deve essere adattato in molte lingue, la complessità cresce rapidamente.
E non riguarda solo la produzione iniziale.
In questo caso, si trattava di uno spot di circa un minuto da declinare in otto lingue: ceco, tedesco, spagnolo, portoghese, polacco, inglese, giapponese e francese.
All’aumentare delle lingue aumentavano anche le variabili da gestire: selezione delle voci, coordinamento delle versioni, tempi di produzione e possibilità di intervento successivo in caso di modifiche.
Il punto, in questi contesti, non è solo produrre.
È mantenere flessibilità nel tempo.
Per questo abbiamo affiancato alle voci umane una soluzione basata su voci sintetiche AI, non come sostituzione ma come opzione progettuale.
Il progetto è diventato più agile nella gestione delle versioni, più semplice da aggiornare e più sostenibile nel tempo.
Non solo più veloce.
Più gestibile.
La nostra COO, Letizia Clerici, è alla guida di questi processi.




