Traduzioni per il settore della biochimica
La qualità dei contenuti divulgati su scala globale nel settore della biochimica (articoli specialistici, pubblicazioni di settore, divulgazione di dati statistici) si basa sul delicato equilibrio tra accuratezza e affidabilità della traduzione nel riportare dati e contenuti originali, e uno stile semplice e neutro, dalla massima chiarezza espositiva e coerenza terminologica.
Come in ogni traduzione scientifica, anche le traduzioni nel settore della biochimica necessitano quindi di un team di traduttori medico-scientifici e revisori esperti, che possano contare non solo sulla padronanza del linguaggio tecnico della biochimica (pura e applicata), ma che godano anche di competenze multidisciplinari rispetto a discipline affini (tra cui biologia, chimica, fisica e biotecnologie).
A questo patrimonio di conoscenze si aggiungono gli insostituibili apporti consulenziali di specialisti della materia che fanno parte del network di collaboratori di Landoor e che, oltre ad assicurare la qualità finale del progetto specifico, rappresentano uno strumento fondamentale dei programmi di formazione continua dedicati al team interno di traduttori e revisori scientifici.
Alcuni campi di applicazione della biochimica cui Landoor offre i propri servizi di traduzione sono:
- Biochimica applicata
- Biochimica sistematica umana
- Biochimica e biologia per le professioni sanitarie
- Biochimica dell’attività motoria
- Biochimica della nutrizione
- Biochimica clinica
- Biochimica agraria
- Biochimica industriale